Regulations of Shanghai Municipality on Fuel Gas
Regulations of Shanghai Municipality on Fuel Gas
(Adopted at the 25th Session of the Standing Committee of the 16th Shanghai Municipal People's Congress on November 26, 2025)
Chapter I General Provisions
Article 1
With a view to promoting the high-quality development of the gas industry, ensuring gas supply and the safety of public life and property as well as social public safety, and safeguarding the lawful rights and interests of gas users and gas enterprises, these Regulations are formulated in accordance with the Regulations on the Administration of Urban Gas, other relevant laws and administrative rules, and in the light of the actual circumstances of this Municipality.
Article 2
These Regulations shall apply within the administrative area of this Municipality, governing gas planning and distribution, gas operation and services, gas use, the construction and protection of gas facilities, as well as related safety management and emergency response, etc.
These Regulations shall not apply to the production and import of natural gas and liquefied petroleum gas, the pipeline transmission of natural gas beyond city gate stations, the use of gas as a raw material for industrial production or as fuel for cutting and welding operations, or the production and use of biogas and straw gas.
Article 3
Gas-related work in this Municipality shall adhere to the principles of coordinated planning, safety assurance, supply guarantee, standardized services, energy efficiency, and user convenience.
Article 4
The municipal and district people's governments shall strengthen leadership over gas-related work, incorporate such work into national economic and social development planning, and oversee the coordinated development of the gas industry.
Town/township people's governments and sub-district offices shall, in accordance with their respective responsibilities, carry out relevant gas-related tasks.
Article 5
The municipal housing and urban-rural construction management department shall be the competent authority for gas-related work in this Municipality, and specifically responsible for the supervision and management of gas main pipelines as well as gas pipelines in the central urban area. District housing and urban-rural construction management departments shall, according to their respective responsibilities and division of labor, be responsible for gas-related work within their respective jurisdictions.
Departments and agencies including development and reform, planning and natural resources, market regulation, transportation, commerce, housing management, public security, emergency management, urban management and law enforcement, and fire and rescue shall cooperate, within the scope of their respective duties, in effectively carrying out gas-related work.
Article 6
Gas enterprises shall bear primary responsibility for production safety, establish and improve gas safety management systems, and provide gas users with a continuous, stable, and safe supply of gas that meets national quality standards. They shall also strengthen services, guidance, supervision, and technical support for the safe use of gas.
Gas users shall comply with laws, regulations, and safety rules related to gas safety management and use gas in a safe and standardized manner.
Article 7
Shanghai Gas Industry Association shall enhance industry self-discipline, conduct industry training, provide information, technology, and consulting services, promote the improvement of service quality and technical standards among gas enterprises, and foster the healthy development of the industry.
Article 8
This Municipality shall leverage the "Government Online-Offline Shanghai" government affairs service platform, the "Integrated Online Management" urban operation platform, and the big data resource platform to fully utilize information-based measures for advancing data collection, sharing, and application, thereby enhancing the service level and management efficiency of the gas-related work.
Gas enterprises shall be encouraged and supported to adopt modern information technologies such as big data, the Internet of Things, and artificial intelligence to promote the development of smart gas systems and elevate the intelligence level of gas supply, services, and safety management.
Article 9
Relevant enterprises, scientific research institutions and higher education institutions shall be encouraged and supported to conduct scientific and technological research in areas such as gas safety, energy conservation, environmental protection, and intelligent management. The application of safe, intelligent, low-carbon, and efficient new gas technologies, processes, equipment and products shall be promoted, and deep integration of industry, academia, research, and application shall be advanced.
Article 10
The municipal and district people's governments, their relevant departments, town/township people's governments, sub-district offices, and news media shall strengthen publicity, education, and science popularization regarding the safe use of gas and emergency knowledge, enhance public awareness of gas safety, and improve the ability to prevent and respond to gas safety incidents.
Article 11
This Municipality shall strengthen cooperation on gas-related work with relevant provinces and cities in the Yangtze River Delta region, promote the interconnection and interoperability of gas facilities, enhance information sharing, law enforcement coordination, and emergency response linkage, and facilitate the high-quality and coordinated development of the gas industry.
Chapter II Planning, Construction and Supply
Article 12
The municipal housing and urban-rural construction management department shall, in collaboration with relevant departments and in accordance with the national economic and social development planning, territorial spatial planning, energy planning, and the national gas development planning, organize the formulation of the municipal gas development planning for this Municipality.
The municipal and district housing and urban-rural construction management departments shall, in collaboration with the planning and natural resources departments at the corresponding level and based on the municipal gas development planning, organize the formulation of special plannings for gas facilities. The special plannings for gas facilities shall specify the layout, construction schedule, and protection scope of gas pipeline networks, gas supply stations, and emergency reserve stations, among other aspects.
Article 13
The municipal and district people's governments shall, in accordance with the requirements of the gas development planning, increase investment in the construction of gas facilities. Social capital shall be encouraged to invest in the construction of gas facilities.
Article 14
The construction of gas facilities shall comply with the gas development planning and the special plannings for gas facilities, as well as adhere to national and municipal provisions on engineering quality and safety management, pipeline management, and relevant technical standards and norms.
For construction projects that require the use of gas, the development unit shall, in collaboration with the gas enterprise, formulate a gas supply plan specifying the gas supply method, supply channels, and arrangements for the construction of supporting facilities.
Article 15
Gas enterprises shall conduct safety assessments of gas facilities in accordance with provisions and formulate renewal and renovation plans based on the assessment results, which shall be submitted to the district housing and urban-rural construction management departments. The municipal and district housing and urban-rural construction management departments shall strengthen guidance, coordination, and supervision over the implementation of the renewal and renovation plans by gas enterprises.
When carrying out urban renewal projects, the renewal and renovation of aging gas pipelines shall be conducted in tandem, taking into account actual circumstances.
Article 16
The municipal and district housing and urban-rural construction management departments shall, in collaboration with relevant departments and units, monitor, forecast, and provide early warnings regarding the supply and demand status of gas, strengthen analysis, assessment, coordination, and dispatching to ensure stable gas supply.
The municipal housing and urban-rural construction management department shall, in collaboration with relevant departments, formulate a gas dispatching plan, specifying the division of responsibilities among dispatching departments, applicable scenarios, dispatching procedures, and measures, among other contents. This plan shall be reported to the Municipal People's Government.
Article 17
This Municipality shall establish and improve a natural gas resource reserve system that integrates government reserves and enterprise reserves, and promote the development of natural gas reserve capacity.
The municipal development and reform department shall, in collaboration with the municipal housing and urban-rural construction management department, determine the objectives, tasks, planning layout, safeguard measures, and other aspects of natural gas resource reserves.
The municipal development and reform department shall, in collaboration with the municipal housing and urban-rural construction management department, specify the medium- and long-term supply quantities as well as annual supply volumes of natural gas resources for this Municipality based on gas resource availability and the gas development planning, and strengthen the overall coordination of natural gas supply and demand.
Chapter III Gas Operation and Service
Article 18
Gas operations shall be subject to a licensing system in accordance with the law. Gas enterprises shall meet the following conditions:
1. compliance with the requirements of the gas development planning and special plannings for gas facilities;
2. possession of gas sources and gas facilities that meet national standards;
3. availability of a fixed business premises, a sound safety management system, and a comprehensive operational plan;
4. the principal responsible person of the enterprise, safety production management personnel, as well as operation, maintenance, and emergency repair personnel having undergone professional training and passed the relevant assessments;
5. for enterprises establishing gas storage and filling stations, bottled gas supply stations, cylinder group vaporization stations, or vehicle refueling stations, possession of corresponding storage, filling facilities, and safety protection devices; and
6. other conditions prescribed by laws and rules.
The validity period of a gas operation license shall be five years.
Article 19
Gas enterprises shall provide the following services in accordance with national gas service standards and relevant municipal gas service specifications:
1. displaying information such as business processes, service items, fee standards, and service hotlines for inquiries, repairs, and complaints at service premises, and promptly address and respond to inquiries, repair requests, and complaints from gas users;
2. handling applications from gas users for gas supply, increased gas usage, changes in gas usage purposes, suspension of gas supply, or termination of gas supply in accordance with prescribed procedures and within the committed timeframes;
3. conducting publicity on safe gas use, gas conservation, and emergency knowledge, and providing technical consultation and guidance on the safe use of gas appliances, cylinder accessories, and other related equipment;
4. establishing service files for gas users, recording information such as the type of gas used, usage locations, safety inspections, and hidden dangers rectifications; and
5. providing guidance services to gas users who require technical modifications to meet safe gas usage conditions.
Gas enterprises shall enter into gas supply and usage contracts with gas users, clarifying the rights and obligations of both parties. Model texts for gas supply and usage contracts shall be formulated by the municipal housing and urban-rural construction management department in collaboration with relevant departments and made public.
Article 20
Gas enterprises shall not engage in the following acts:
1. refusing to supply gas to units or individuals within their supply area that meet the conditions for gas use;
2. reselling, mortgaging, leasing, lending, transferring, or altering a gas operation license;
3. suspending gas supply or adjusting gas supply volumes without fulfilling necessary notification obligations, or ceasing operations or suspending business without approval;
4. supplying gas for operational purposes to units or individuals that have not obtained a gas operation license;
5. storing gas in locations that do not meet safety conditions;
6. requiring gas users to purchase designated products or accept specific services;
7. recycling non-owned gas cylinders or refilling non-owned gas cylinders without authorization;
8. directly refilling gas cylinders from gas storage tanks or tanker containers, transferring liquefied petroleum gas between cylinders, or refilling non-vehicle gas cylinders at vehicle refueling stations;
9. selling bottled gas filled by unauthorized filling units, or selling bottled gas filled by filling units without authorization for non-owned cylinders;
10. engaging in gas operation or service activities under the name or logo of another enterprise; or
11. other acts that endanger public safety or harm the interests of gas users.
Article 21
Bottled gas shall be uniformly delivered by gas enterprises. Gas enterprises shall truthfully record information such as the identity of gas users, gas usage locations, the number of cylinders, and usage purposes, and provide proof of gas supply service. No delivery shall be made to gas users whose identity is unknown or who refuse identity verification.
Gas enterprises shall establish a delivery service information system to provide gas users with services such as information inquiries.
Article 22
Gas enterprises shall establish cylinder files and use electronic tags to identify and trace information related to the testing, filling, transportation, storage, sale, and delivery of cylinders. Information regarding the storage, sale, delivery, and other stages of cylinders shall be connected to the supervisory information system of the municipal housing and urban-rural construction management department.
Article 23
Gas metering devices shall be provided and installed by gas enterprises. Where conditions permit, gas metering devices shall be installed outdoors. Gas metering devices must be lawfully verified as compliant and must bear product compliance marks.
For newly constructed buildings using pipeline gas, gas metering devices with intelligent management functions, such as automatic supply cut-off in abnormal situations, shall be installed in accordance with provisions. For existing buildings whose gas metering devices lack such functions, they shall be gradually replaced.
Article 24
Gas metering devices, as well as gas pipelines and their ancillary facilities upstream of the gas metering device outlet, shall be maintained and updated by the gas enterprise. However, for non-residential users, gas pipelines and their ancillary facilities upstream of the gas metering device outlet that are owned by the users shall be maintained and updated by the non-residential users themselves. Non-residential users may enter into agreements with the gas enterprise for the gas enterprise to undertake the corresponding maintenance and updating work. Gas users shall cooperate when the gas enterprise performs maintenance and updates.
Gas facilities downstream of the gas metering device outlet shall be maintained and updated by the gas user.
Bottled gas users shall be responsible for the maintenance and updating of gas pipelines, pressure regulators, connecting tubes, and other components downstream of the cylinder valve outlet.
Article 25
Before supplying gas to a gas user for the first time, the gas enterprise shall inspect the gas usage premises and relevant gas facilities, gas appliances, and other equipment. If the conditions for gas usage are not met, the gas enterprise shall not supply gas.
Article 26
Gas enterprises shall conduct annual free safety inspections of the gas facilities, installation, and usage conditions of gas appliances for bottled gas users and non-residential pipeline gas users. For residential users, free safety inspections of gas facilities downstream of the gas metering device outlet, as well as the installation and usage conditions of gas appliances, shall be conducted every two years, along with providing technical guidance on safe gas usage.
Before conducting safety inspections, gas enterprises shall notify gas users in advance of the inspection date and perform the inspection at the agreed time. During safety inspections, gas enterprises shall comply with relevant service standards and safety inspection technical requirements and provide the inspection results in writing to gas users. If necessary, gas enterprises may request assistance from the residents' committees, villagers' committees, or property service enterprises in the area where the gas users are located.
Gas users shall cooperate with safety inspections and promptly rectify any identified safety hazards. If gas users refuse safety inspections without justifiable reasons and continue to refuse after written notification, or if they refuse to rectify safety hazards, the gas enterprise may suspend gas supply in accordance with the gas supply and usage contract and report to the housing and urban-rural construction management department. If the gas enterprise suspends gas supply, it shall notify the gas user in writing in advance. Gas supply shall be promptly restored once the inspection confirms compliance with safe gas usage conditions or after safety hazards have been eliminated.
Article 27
Gas enterprises shall provide 24-hour repair services for gas users and dispatch technicians to the site for repairs within the committed timeframe or as agreed with the gas user. In the event of a reported gas leak, the gas enterprise shall immediately inform the gas user of the necessary emergency measures and dispatch technicians to the site for urgent repairs.
Article 28
If gas enterprises need to temporarily adjust gas supply volume, reduce gas pressure, or suspend gas supply due to construction, maintenance, or other reasons, they shall publicly announce or notify gas users in writing at least three days in advance, specifying the work time and affected area. If the adjustment of gas supply volume, reduction of gas pressure, or suspension of gas supply exceeds 24 hours, or involves more than 3,000 gas users, the gas enterprise shall implement corresponding emergency support measures and report to the municipal or district housing and urban-rural construction management department.
In the event of gas supply disruptions due to emergencies, gas enterprises shall take immediate emergency measures and promptly notify gas users. If necessary, they may seek assistance from the residents' committees, villagers' committees, or property service enterprises in the area where the gas users are located and simultaneously report to the municipal or district housing and urban-rural construction management department. Gas enterprises shall carry out uninterrupted emergency repairs until normal gas supply is restored.
Gas enterprises shall notify gas users before resuming normal gas supply.
Article 29
If a gas enterprise intends to cease or suspend operations, it shall make proper arrangements in advance to ensure normal gas supply for users within its service scope and report to the municipal housing and urban-rural construction management department at least 90 working days in advance. Such cessation or suspension may proceed only upon obtaining official approval.
If a gas enterprise intends to close a gas supply station, it shall make proper arrangements in advance to ensure normal gas supply for users within its service scope and report to the municipal housing and urban-rural construction management department at least 30 working days in advance.
The municipal and district housing and urban-rural construction management departments shall supervise gas enterprises in carrying out the relevant work for ceasing or suspending operations or closing gas supply stations. If necessary, they may organize other gas enterprises to provide gas supply services.
Article 30
The formulation or adjustment of gas prices and service fee standards shall be carried out in accordance with relevant laws, rules, and related provisions.
Gas enterprises shall charge gas users for gas fees and related service fees in accordance with gas prices and service fee standards and provide users with fee inquiry services.
Chapter IV Gas Usage
Article 31
Gas users shall install and use facilities and equipment such as gas appliances, delivery pipes and connecting tubes, bottled gas pressure regulators, and gas safety protection devices in accordance with relevant standards and specifications. They shall promptly replace facilities and equipment that are officially phased out by the State or have reached the end of their service life, and pay gas fees within the agreed timeframe.
Non-residential users shall also incorporate gas safety into their production safety management, establish and improve safety management systems, and strengthen training on gas safety knowledge and operational skills for operation and maintenance personnel.
Article 32
Gas users and related units or individuals shall not engage in the following acts:
1. unauthorized operation of public gas valves;
2. using gas pipelines as load-bearing supports or grounding conductors;
3. installing or using gas appliances that do not meet the requirements of the gas source;
4. unauthorized installation, modification, relocation, or removal of indoor gas facilities and gas metering devices;
5. using or storing gas in locations that do not meet safety conditions;
6. stealing gas;
7. changing the purpose of gas usage or resupplying gas;
8. refusing safety inspections without justifiable reasons or failing to rectify gas usage safety hazards;
9. transferring liquefied petroleum gas between cylinders, dumping liquefied petroleum gas residues, or damaging cylinder bodies and accessories;
10. unauthorized change of bottled gas usage locations, or lending or borrowing bottled gas; or
11. other gas usage acts that endanger public safety.
Article 33
If gas users need to modify, relocate, or remove indoor gas facilities, they shall entrust the task to a gas enterprise or other qualified unit with corresponding capabilities. If the activity is subject to state-mandated qualification requirements, relevant qualifications must also be met. If gas users need to replace, relocate, or remove gas metering devices, they shall complete the corresponding formalities with the gas enterprise.
Article 34
If gas users utilize gas in indoor public spaces, underground, or semi-underground buildings, they shall install safety protection devices equipped with gas leakage alarm and shut-off functions and ensure their proper operation.
Other gas users shall be encouraged to install and utilize gas safety protection devices.
Article 35
Gas appliance manufacturers and sellers shall establish or authorize to establish after-sales service stations, develop sound after-sales service systems and standardized service standards, and employ qualified installation and maintenance personnel to provide after-sales installation and maintenance services for gas appliances. The scope of after-sales service coverage shall align with the sales region.
Installation and maintenance units for gas appliances shall obtain the corresponding qualifications in accordance with national provisions. Installation and maintenance activities shall comply with relevant national standards, norms, and requirements for safe gas usage.
Article 36
When selling gas appliances through online platforms, the geographical scope of after-sales services such as delivery, installation, and maintenance shall be clearly indicated, along with safety precautions for installation and use.
Article 37
Gas users have the right to file complaints with the housing and urban-rural construction management department, market regulation department, and other relevant departments regarding matters such as gas charges, services, and product quality. The relevant departments shall handle such complaints within a prescribed time limit.
Chapter V Gas Facility Protection
Article 38
All units and individuals shall have the obligation to protect the safety of gas facilities and shall not occupy, damage, or remove, alter, or relocate gas facilities without authorization.
New construction, renovation, or expansion projects shall not compromise the safety of gas facilities.
Article 39
The municipal housing and urban-rural construction management department shall, in collaboration with the municipal planning and natural resources department, delineate the protection zones for gas facilities and the control zones for gas pipeline facilities in accordance with national standards and provisions, and make such information publicly available.
Article 40
Within the protection zones of gas facilities, the following acts are prohibited:
1. constructing buildings, structures, or other facilities that encroach upon underground gas pipelines;
2. engaging in blasting, earth excavation, or other operations involving open flames;
3. dumping or discharging corrosive substances;
4. placing flammable or explosive hazardous materials or planting deep-rooted plants;
5. anchoring, dragging anchors, sand dredging, or mud excavation, except for dredging operations carried out for flood control or navigation purposes under conditions that ensure the safety of gas pipeline facilities; and
6. other activities that endanger the safety of gas facilities.
Within the control zones of high-pressure or ultra-high-pressure gas pipeline facilities, blasting operations or the use of open flames are prohibited.
Article 41
Under any of the following circumstances, the development unit shall jointly develop a gas facility protection plan with the gas enterprise, specifying corresponding safety protection measures:
1. engaging in activities such as laying pipelines, pile driving, pipe jacking, excavation, or drilling within the protection zones of gas facilities;
2. constructing buildings or structures, or engaging in activities such as pile driving, pipe jacking, excavation, or drilling within the control zones of gas pipeline facilities;
3. conducting blasting operations or using open flames within the control zones of low-pressure, medium-pressure, or sub-high-pressure gas pipeline facilities; or
4. other construction activities that may affect the safety of gas facilities.
The development unit shall incorporate the safety protection measures specified in the gas facility protection plan into the construction organization design documents and engineering safety measures.
Article 42
The municipal housing and urban-rural construction management department shall leverage the municipal pipeline geographic information database to develop an application scenario for the safety protection of underground gas pipelines, providing services for development units and gas enterprises to share safety protection information on underground gas pipelines.
Before commencing construction, the development unit shall ascertain the relevant information regarding underground gas pipelines within the construction scope and release construction operation information through the underground gas pipeline safety protection application scenario. The housing and urban-rural construction management department, along with other relevant departments and gas enterprises, shall promptly provide the relevant data.
Article 43
The development unit shall provide on-site and technical documentation regarding the underground gas pipelines within the construction scope to the construction unit, and the gas enterprise shall cooperate accordingly.
The construction unit shall notify the gas enterprise before commencing construction, and the gas enterprise shall dispatch professional personnel to provide on-site guidance. During the construction process, the development unit and the construction unit shall implement the safety protection measures specified in the gas facility protection plan.
If the construction unit discovers that the actual conditions of the underground gas pipelines differ from the provided documentation in a way that may affect the safety of the underground gas pipelines, it shall immediately cease construction activities, take necessary safety measures, and notify the gas enterprise for on-site handling.
Article 44
Within residential property management areas, if activities specified in Paragraph 1 of Article 41 of these Regulations are to be conducted, the development unit shall inform the property service enterprise of the gas facility protection plan in advance. If the protection plan is not provided, the property service enterprise shall intervene to dissuade the relevant activities and promptly notify the gas enterprise.
Article 45
If a gas enterprise intends to dismantle, modify, or relocate municipal gas facilities, it shall formulate an alteration plan and apply to the municipal or district housing and urban-rural construction management department for a gas facility alteration permit.
The alteration plan shall comply with the gas development planning and the special plannings for gas facilities, specify safety construction requirements, and include measures for safety protection and ensuring normal gas supply.
Article 46
Gas enterprises shall conduct regular safety inspections of gas facilities. If any situation endangering the safety of gas facilities is discovered, they shall promptly address it and report to the housing and urban-rural construction management department.
Article 47
Gas enterprises shall install gas facilities protective devices such as anti-corrosion, insulation, lightning protection, pressure reduction, and isolation measures, as well as safety warning signs, in accordance with national engineering construction standards and production safety management provisions. They shall also conduct regular inspections, testing, repairs, and maintenance of these facilities.
No unit or individual shall damage, cover, alter, remove, or relocate safety warning signs for gas facilities without authorization.
Chapter VI Safety Management and Emergency Handling
Article 48
The housing and urban-rural construction management department shall strengthen coordination with departments and agencies such as development and reform, planning and natural resources, market regulation, transportation, commerce, housing management, public security, emergency management, urban management and law enforcement, and fire and rescue to promote work collaboration and information circulation in such areas as administrative approvals, law enforcement, so as to enhance the comprehensive management level of gas safety.
Article 49
Town/township people's governments and sub-district offices shall leverage grid-based management to strengthen daily inspections and assist relevant departments in identifying gas safety hazards, urging rectification, and conducting publicity and guidance on the safe use of gas. The housing and urban-rural construction management department and other relevant departments shall strengthen guidance, and provide support and services.
Incorporating requirements for the safe use of gas into residential community compacts, village regulations, and management covenants shall be encouraged.
Article 50
The municipal and district housing and urban-rural construction management departments shall, in collaboration with relevant departments, formulate emergency plans for gas safety incidents within their respective jurisdictions and regularly organize drills. The emergency plans for gas safety incidents shall be submitted to the people's government at the same level for approval.
Gas enterprises shall formulate their own emergency plans for gas safety incidents, equip themselves with emergency personnel and necessary emergency equipment and supplies, and regularly conduct drills. The emergency plans for gas safety incidents shall be filed with the Municipal or District Housing and Urban-Rural Construction Management Department.
Article 51
The housing and urban-rural construction management department, along with other relevant departments and agencies, shall strengthen supervision and inspection of gas operations and gas safety usage conditions in accordance with their respective responsibilities.
Any unit or individual discovering a gas safety incident, hidden risk of gas safety accident, or similar situation shall immediately notify the gas enterprise or report to relevant departments and agencies such as housing and urban-rural construction management, public security, or fire and rescue.
Upon discovering or receiving reports of gas safety hazards, the housing and urban-rural construction management department and other relevant departments and agencies shall take measures in accordance with the law to promptly eliminate the hazards. Relevant units and individuals shall cooperate accordingly.
Article 52
In the event of a gas safety incident, the gas enterprise shall immediately implement corresponding response measures in accordance with its emergency plan for gas safety incidents and report to relevant departments and agencies such as housing and urban-rural construction management, emergency management, and fire and rescue.
Relevant departments and agencies shall, in accordance with their respective responsibilities, immediately take measures to prevent the escalation of the incident and activate the emergency plan for gas safety incidents based on the specific circumstances.
Article 53
The investigation and handling of gas safety incidents shall be conducted in accordance with relevant national and municipal provisions.
The housing and urban-rural construction management department shall, in collaboration with relevant departments, establish and improve a statistical analysis system for gas safety incidents, regularly report the outcomes of incident investigations, and organize the formulation of targeted preventive measures.
Chapter VII Legal Liability
Article 54
For acts violating the provisions of these Regulations, where laws and administrative rules already provide handling measures, such provisions shall apply.
Article 55
If a gas enterprise violates the provisions of these Regulations by committing any of the following acts, the housing and urban-rural construction management department shall order it to make corrections within a prescribed time limit and impose a fine of not less than 10,000 yuan but not more than 100,000 yuan. If there are illegal gains, such gains shall be confiscated. If the circumstances are serious, its gas operation license shall be revoked. If losses are caused, it shall be liable for compensation in accordance with the law. If a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law:
1. recycling non-owned gas cylinders; or
2. directly filling gas cylinders from gas storage tanks or tanker containers, transferring liquefied petroleum gas between cylinders, or filling non-vehicle gas cylinders at vehicle refueling stations.
Article 56
If a gas enterprise violates the provisions of these Regulations by committing any of the following acts, the housing and urban-rural construction management department shall order it to make corrections within a prescribed time limit and impose a fine of not less than 10,000 yuan but not more than 100,000 yuan:
1. failing to establish a delivery service information system;
2. failing to identify and trace information related to gas cylinder processes or failing to connect such information to the supervisory information system; or
3. failing to conduct inspections before supplying gas to a gas user for the first time.
If a gas enterprise violates the provisions of Article 27 by failing to handle gas users' repair requests as required, the housing and urban-rural construction management department shall order it to make corrections and impose a fine of not less than 3,000 yuan but not more than 30,000 yuan.
Article 57
If gas users or related units or individuals violate the provisions of these Regulations by committing any of the following acts, the housing and urban-rural construction management department shall order them to make corrections within a prescribed time limit. If corrections are not made within the time limit, a fine of up to 100,000 yuan may be imposed on units, and a fine of up to 1,000 yuan may be imposed on individuals. If losses are caused, liability for compensation shall be borne in accordance with the law. If a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law:
1. transferring liquefied petroleum gas between cylinders, dumping liquefied petroleum gas residues, or damaging cylinder bodies and accessories; or
2. unauthorized change of bottled gas usage locations, or lending or borrowing bottled gas.
Article 58
If a violation of Paragraph 1 of Article 34 of these Regulations occurs by failing to install gas safety protection devices or failing to ensure their proper operation, the housing and urban-rural construction management department shall order corrections to be made within a prescribed time limit. If corrections are not made within the time limit, a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 50,000 yuan shall be imposed.
Article 59
If any of the following act violates the provisions of these Regulations, the housing and urban-rural construction management department shall order the cessation of the illegal act, require restoration to the original state or implementation of other remedial measures within a prescribed time limit, impose a fine of not less than 50,000 yuan but not more than 100,000 yuan on units, and impose a fine of not less than 5,000nyuan but not more than 50,000 yuan on individuals. If losses are caused, liability for compensation shall be borne in accordance with the law. If a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law:
1. anchoring, dragging anchors, sand dredging, or mud excavation within the protection zones of gas facilities; or
2. conducting blasting operations or using open flames within the control zones of high-pressure or ultra-high-pressure gas pipeline facilities.
Article 60
If a development unit violates the provisions of Article 41 of these Regulations by engaging in related activities without jointly formulating a gas facility protection plan with the gas enterprise or implementing corresponding safety protection measures, the housing and urban-rural construction management department shall order the cessation of the illegal act, require restoration to the original state or implementation of other remedial measures within a prescribed time limit, and impose a fine of not less than 10,000 yuan but not more than 100,000 yuan. If losses are caused, liability for compensation shall be borne in accordance with the law. If a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.
If a development unit violates the provisions of Paragraph 1 of Article 43 of these Regulations by failing to provide on-site and technical documentation to the construction unit, the housing and urban-rural construction management department shall order corrections to be made and impose a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 50,000 yuan.
Article 61
If departments such as the housing and urban-rural construction management department or their staff violate the provisions of these Regulations by engaging in acts of dereliction of duty, abuse of power, or favoritism, the directly responsible supervisors and other directly responsible personnel shall be subject to disciplinary sanctions in accordance with the law. If a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.
Chapter VIII Supplementary Provision
Article 62
These Regulations shall be effective as of February 25, 2026. Regulations of Shanghai Municipal on Management of Fuel Gas adopted at the 8th Session of the Standing Committee of the 11th Shanghai Municipal People's Congress on January 22, 1999, and amended at the 30th Session of the Standing Committee of the 14th Shanghai Municipal People's Congress on June 23, 2016 shall be repealed simultaneously.